Translation of "nessun contatto con" in English

Translations:

no contact with

How to use "nessun contatto con" in sentences:

"Nessun contatto con Laslie da tre settimane impossibile precisare chi guida la corsa"
"No contact with Leslie's car in nearly three weeks. "So there's no way of telling who's in the lead."
Un'ora d'aria alla settimana. Nessun contatto con gli altri.
One hour a week outside your cell, no contact with anyone.
Non ha mai avuto nessun contatto con lui?
You never had any contact with him?
Il che significa nessun contatto con nessuno.
That means zero contact with anyone.
Come le ho già detto, Molly non ha avuto nessun contatto con Jonas.
As I said before, Molly's had no contact with Jonas.
Non ho piu' nessun contatto con lui dalla morte di Anthony.
I haven't had any contact with him since anthony died.
Ma comunque tu... non hai nessun contatto con loro.
But still, you don't have contact with them.
Non ho avuto nessun contatto con lui da più di sei mesi.
I haven't had any contact with him in over six months.
Ryan, le ho raccomandato di non avere nessun contatto con te per una settimana.
What's going on? Ryan, I have instructed her that she should have no direct contact with you for one week.
Non credo di aver mai avuto nessun contatto con il Sottufficiale Steve Vargo.
I never knowingly had any contact with Petty Officer Steve Vargo.
Insomma, senza nessun contatto con gli esseri umani.
I mean, with no contact with human beings.
Conosce le regole: nessun contatto con l'esterno prima della fine del test.
No outside contact, until testing's complete.
Si', ma lei ama gli intrighi e poi non dovra' avere nessun contatto con Nikki.
Yeah, but she loves intrigue. And she doesn't have to have any contact with Nikki.
Non hai avuto nessun contatto con lei?
Have you talked to her at all?
Nessun contatto con la nave Volm?
Any contact with the Volm ship?
Non abbiamo avuto nessun contatto con loro.
We have not had - any contact with them.
Nessun contatto con Lincoln o con la squadra a terra.
We have no contact with Lincoln or the landing team.
Non avrai più nessun contatto con quest'uomo.
You're not gonna have any more contact with this guy.
Nessun contatto con le nostre vite umane.
No contact with our human lives.
D'ora in poi, non avra' piu' nessun contatto con questi pazienti, tranne che per lavare il pavimento sotto i loro piedi.
From this point forward, you will have no contact with these patients except to mop the floor beneath their feet.
L'ho degradato ai compiti in cucina. Nessun contatto con gli umani, solo grasso da un barattolo.
I demoted him to kitchen duty... no human contact, just fat from a jar.
Nessun contatto con gente al di fuori di questo gruppo finche' non sara' finita.
No contact with anybody outside this group until this is over.
Come vice presidente, tipicamente ho poco contatto con filiali di queste dimensioni e nessun contatto con i giovani responsabili dei fondi clienti.
As E.V.P., I typically have little contact with branches of this size and no contact with junior account managers.
Non puoi avere minori non accompagnati in casa, niente droga, niente alcool... e nessun contatto con Mona Wilson.
You are to have no unescorted minors in the house, no drugs, no alcohol... and no contact with Mona Wilson.
Nessun contatto con nessuno tranne Hope.
No contact with anyone other than Hope.
Non ha avuto nessun contatto con Pretty Lake fino a tre mesi fa.
Had no ties to Pretty Lake until three months ago.
Nessun contatto con membri del cartello messicano.
Nothing that looks like contact with a cartel member.
Ancora nessun contatto con il sottomarino.
There's still no contact with the sub.
Attenzione, nessun contatto con la polizia locale.
Be advised, no contact local PD.
Chiama sua madre tutti i giorni, ha un ex a Chicago, ma nessun contatto con qualcuno della compagnia di Richard Elia.
She calls her mom every day, she has an ex in Chicago, but no communication with anyone in Richard Elia's company.
Sean ha avuto un litigio con la sua famiglia sei mesi fa, e da allora nessuno e' riuscito a stabilire nessun contatto con lui.
Sean had a falling out with his family six months ago, and no one's been able to establish contact with him since.
Il mio avvocato non vuole che abbia nessun contatto con lei.
My attorney wouldn't want me to have any contact with you.
Quindi nessun nome, nessun contatto con i soldi o con l'oggetto?
as soon as the heat's died down. - So, no names, no contact with the money or the item? Nice.
Nessun contatto con i leader attuali.
No contact with the current leaders.
Mi hanno detto che non potevo mantenere nessun contatto con i pazienti.
They said I shouldn't have any contact with the patients.
Sembra che nessuno se ne sia andato, nessun contatto con chi ha sparato.
No sign of anyone leaving, no contact with the shooter.
Quindi non ha avuto nessun contatto con loro?
So, he had no contact with them at all?
E non ha avuto assolutamente nessun contatto con suo marito dopo l'ultima telefonata?
And you've had absolutely no contact with your husband since the last phone call?
Il che vuol dire nessun contatto con il Galactica, altra nave o avamposto coloniale.
That means no contact with Galactica or any other Colonial ship or outpost.
Nessuna telefonata, nessun contatto con nessuno.
No phone calls, no contact with anyone.
Quindi, non telefonate, nessun contatto con l'esterno.
So no phone calls, no contact with the outside.
Da questo momento in poi, nessun contatto con l'esterno.
From now on, no outside contact.
Non ho nessun contatto con gli altri.
I don't have any contact with the others.
5.8801701068878s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?